束手无策
- 拼音shù shǒu wú cè
- 注音ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ ㄨˊ ㄘㄜˋ
- 成语繁体束手無筞
- 成语解释策:办法。遇到问题,就象手被捆住一样,一点办法也没有。 困难时无可以渡过难关的办法,无计可施觉民对那许多人的束手无策感到失望。—— 巴金《秋》
- 成语出处宋 王柏《鲁斋集》:“士大夫念虑不及此,一旦事变之来,莫不束手无策。”
- 成语用法连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义
- 成语例子梅飏仁正在束手无策的时候,听了师爷的话说甚是中听,立刻照办。(清 李宝嘉《官场现形记》第五十五回)
- 成语结构偏正式成语
- 常用程度常用成语
- 感情色彩贬义成语
- 成语年代古代成语
- 成语辨形手,不能写作“首”。
- 成语辨析~和“一筹莫展”都有“什么办法也想不出来”的意思。但~语义重;且较形象。
- 成语正音策,不能读作“chè”。
- 英语翻译fold one\'s hands helplessly
- 俄语翻译как без рук <бессильный>
- 其他语言<德>weder aus noch ein wissen<法>réduit à l'impuissance <ne savoir quel parti prendre>
- 近义词一筹莫展无能为力
- 反义词左右逢源得心应手急中生智
词语解释
- [without resource]困难时无可以渡过难关的办法,无计可施
- 觉民对那许多人的束手无策感到失望。—— 巴金《秋》
外语翻译
- 英语:lit. to have one's hands bound and be unable to do anything about it (idiom); fig. helpless in the face of a crisis
- 德语:hilflos, ratlos (Adj)
- 法语:ne plus savoir que faire, ne savoir quel parti prendre, être à bout de ressources, être réduit à l'impuissance
国语词典
- 面对问题时,毫无解决的办法。《二刻拍案惊奇.卷二九》:「小姐已是十死九生,只多得一口气了,马少卿束手无策。」《儒林外史.第四三回》:「那船上管船的舵工,押船的朝奉,面面相觑,束手无策。」也作「束手无措」。
网络解释
- 束手无策
- 束手无策是一个汉语成语,拼音是shù shǒu wú cè,释义是指好像手被束缚住了,无法解脱。现在泛指对遇到的麻烦没有办法解决,一筹莫展的情况。
“束手无策”单字解释
手:1.人体上肢前端能拿东西的部分。 2.小巧而便于拿的:~册。~枪。 3.拿着:人~一册。 4.做某种工作或有某种技能的人:炮~。拖拉机~。能~。选~。 5.亲手:~植。~书。 6.指本...
无:[wú] 1.没有(跟“有”相对):从~到有。~产阶级。有则改之,~则加勉。 2.不:~论。~须。 3.不论:事~大小,都有人负责。 4.同“毋”。 5.姓。 [mó] 见【南无】。...
束:1.捆绑;系(jì):~缚。腰~皮带。 2.量词。用于捆起来的东西:一~鲜花。 3.加以限制或受到限制:约~。拘~。~手~脚。 4.捆扎成把或聚集成条状的东西:花~。光~。 5.事情...
策:1.古代写字用的竹片或木片:简~。 2.古代考试的一种文体,多就政治和经济问题发问,应试者对答:对~。~问。 3.我国数学上曾经用过的一种计算工具,形状跟“筹”相似。清代初...